夫婦岩 - Meotoiwa
夜が明ける少し前、
10分ぐらい粘ってからようやく布団から這い出て、
旅館から7~8分歩いたところで夫婦岩(めおといわ)に到着した。
目の前は真っ暗闇で、波が海岸に打ち寄せる音だけがすぐ近くに聞こえてきた。
I woke up slightly before dawn, and went out to the coast.
暗い海の向こうには2つの岩が並んでいるのだと信じて、
静かにシャッターを切ってみる。
そのままシャッターを開いたまま待つこと1分以上。
そのあいだ寒さで体はぶるぶる震え、
だんだん手の感覚がなくなってくる。
カシャ!
シャッターが閉じる。
そこに映っていたのは、
まるで雲に浮かんだ2つのお城に、橋が架かっているかのような光景だった。
Too dark to see anything around,
but I believed there was two rock called "Meotoiwa" on the sea,
and took a photo by exposure of more than 1 minutes.
Oh, it looked like two castles floating on the clouds and one bridge between them.
6時半をまわり、空がだいぶ明るくなってきたところで、
ぞろぞろと観光客がやってきた。
そして、夫婦岩の前で、
「はい、チーズ!」
と、お決まりのポーズをとっていく。
When the sky became bright,
some tourists came and took photos with each other.
しかし波打ち際で、
バッサ~~!![]()
とすごい波の音がすると、キャ~っと悲鳴をあげながら避難していく。
こんなところで写真を撮っている場合ではない、とは思いつつ、
僕は一人で粘って波が岸に打ち付ける様子を撮っていた。
While the wave was hitting the sea shore with a frightening sound,
I was standing alone with my camera to take photos.
そこへ突然、
ザッブ~ン!!!!と横からバケツの水を掛けられたみたいに、
波が降ってきた!
幸いカメラは無事だったが、僕のジャケットは左半分水浸しになってしまった。
こんなところで撮ってる場合ではなかった、
と反省しながら旅館に戻ると、
すぐに朝風呂に入り、熱々のお湯に浸かりながら冷え切った体を温めた。
Suddenly the wave came up from the shore,
and I got my jacket wet on the left side.
Soon I returned to the Inn and warmed up my body in the hot water of the bath.
寒いところでのバルブ撮影(長時間露光)と、波に濡れてしまったのは大変でしたが、その後で浸かった朝風呂は気持ち良かったですね。ポチ!
| Permalink
| Comments (4)
| TrackBack (1)
|































Recent Comments